Tuesday, April 27, 2010
Friday, April 16, 2010
Tuesday, April 13, 2010
Friday, April 9, 2010
mi tshe zhi mi'i a stong tsam las med par stong zad ma gtong la
Human life is just (as short as) a cat's yawn; don't waste it.
Though my Japanese translation is just a guess, but I thought maybe it would work as a Haiku:
tada neko akubi
Which as a Haiku in English would be:
The human lifespan
Is only but a cat's yawn
Don't waste it away
I like this proverb and occasionally think about it when I find myself doing some totally trivial task that I don't enjoy anyway ... that's it for wasting time today (at least by blogging!).
Sunday, April 4, 2010
そろそろ (soro soro) is a Japanese word that means something like "slowly", "gradually", "quietly", "soon", or "almost." I'm told it is often used as a suggestion as in "Let's start to [verb]" or "Lets move towards [verb]." Anyway, It's a nice sunday here in Providence so I'm going outside.